Guillaume Apollinaire (1880-1918)
Gràcies al blog eBouquin hem sabut que l'editorial Gallimard ha interposat una demanda contra(15/2/2010) Wikimedia Foundation i li ha fet retirar de Wikisource textos en francès d'autors francesos, entre els quals Paul Éluard, André Gide, Paul Valéry, Guillaume Apollinaire, Victor Segalen i Max Jacob. Entre les raons que addueix Gallimard és que el contingut és francès i està destinat a un públic francès, per tant s'engloba dins del corpus que es regeix per la llei de propietat intel·lectual francesa. A França la propietat intel·lectual dels autors perdura 70 anys més enllà de la seva mort, als quals s'hi afegeixen 30 anys, si l'escriptor forma part de la llista d'autors morts per França a la guerra, o més, si es tracta de morts que van participar en la guerra del 1914-1918. Així per exemple, el poeta Guilleume Apollinaire mort el 1918 no serà de domini públic a França fins el 2034, i fins aleshores els seus drets continuaran sota la tutela de Gallimard, que el publica a La Bibliothèque de la Pléiade. Ara bé, al continent americà, el Québec francòfon inclòs, la propietat intel·lectual es limita a 50 anys després de la mort de l'autor.Aquesta demanda i la posterior retirada dels textos, posa sobre la taula un debat interessant sobre l'accés a continguts artístics i culturals en un món global a través d'internet, en aquest cas l'accés a obres considerades de referència de la literatura francesa.
0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada