D'ençà del 26 d'octubre la Bíblia de Montserrat és disponible en versió digital per a dispositius mòbils i de forma gratuïta. La Bíblia de Montserrat en un volum de 2.911 pàgines, publicada el 1970, és el resultat de la traducció realitzada per Justí Bruguera, P. Guiu Camps, P. Romuald M. Díaz i deu traductors més, tots ells monjos de Montserrat, seguint l’obra iniciada el 1926 pel P. Bonaventura Ubach.
Des del 2003 la Bíblia de Montserrat ja es podia consultar en format virtual a través de les biblioteques Joan Lluís Vives i Cervantes. La Bíblia per al mòbil és el primer document del fons de la Biblioteca de Montserrat que s'adapta per a dispositius mòbils.
Per a llegir la Bíblia, cal descarregar-se totalment el llibre i instal·lar-se el programari ISILO en la versió adequada per al sistema operatiu del mòbil (Windows mobile, iPhone, Palm OS i Android).
Font: Biblioteca de Montserrat (26/10/2009)
Publicat el
dissabte, de novembre 21, 2009
La Bíblia de Montserrat, en versió per a mòbils
Beat, Observatori de l'edició digital, és un blog/web (www.beat.cat) sobre les tecnologies de la informació i la comunicació en el món de l'edició. És una proposta de Iolanda Bethencourt i Josep Maria Vinyes. Us animem a participar-hi i a col·laborar-hi amb els vostres comentaris, suggeriments i articles (beat@beat.cat).
0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada